exemple de chica

exemple de chica

Le Niño et la Niña sont des mots plus généraux et parfois un peu plus formels pour les enfants. Dans la plupart des cas, vous êtes sûr d`utiliser l`un des mots ci-dessus pour désigner les garçons et les filles. Suivant la règle espagnole du sexe, les Niños peuvent désigner un groupe mixte de garçons et de filles, pas forcément seulement des garçons. Mais ils ne sont pas tous utilisés de la même manière. Cependant, il est souvent utilisé comme un terme d`affection pour les personnes autres que les enfants. Les personnages principaux d`un film, d`une émission télévisée ou d`un roman sont souvent appelés Chico ou Chica, surtout s`ils sont jeunes et attrayants. Dans la plupart des domaines, il n`est pas souvent utilisé lorsqu`on parle de jeunes enfants. Par exemple, un enfant soldat est un Niño Soldado, et un enfant de la rue est un Niño/a de la Calle. Il comprend une lettre supplémentaire, la Letra ñ, que nous n`avons pas en anglais. Cependant, en place et les noms des personnes (en particulier ceux du Mexique), il peut être prononcé comme un h rauque anglais, un s, ou même le SH dans le spectacle anglais.

L`alphabet espagnol, ou abecedario en espagnol, est composé de 27 lettres. Leur utilisation pourrait être préférée dans les situations où nous parlions d`un enfant en anglais plutôt qu`un garçon ou une fille. L`âge des enfants utilisés pour Chico et Chica varie quelque peu avec la région. Il est également très fréquent d`utiliser Chica lorsqu`il s`agit de jeunes femmes célibataires, en particulier celles dans lesquelles les hommes pourraient être intéressés à des fins romantiques-quelque chose comme l`équivalent de “Babe. Cependant, dans certains cas, ils peuvent avoir des usages plus spécialisés. De même, les deux termes communément sont utilisés pour «petite amie» et «copain», respectivement. Le Niño est également utilisé dans les situations où l`orateur se réfère au jeune âge ou à l`inexpérience en général. Qu`est-ce qui vous a fait chercher Chica? Quand GE vient avant i ou e, il est prononcé comme un h rauque anglais.

De même, quelqu`un qui est «pire qu`un enfant» est Peor que un Niño-des mots tels que Chico et Muchacho ne serait pas bien travailler dans ce contexte. Lorsqu`on parle d`adolescents ou d`adolescents, Muchacho/a peut généralement être utilisé de façon interchangeable avec Chico/a. Lorsque deux Erres apparaissent ensemble, ils sont remplis (le son que vous faites lorsque vous roulez votre langue). Chico, muchacho, Niño-et leurs équivalents féminins, Chica, Muchacha, et Niña-et juste quelques-uns des mots que vous pouvez utiliser en espagnol pour désigner les enfants.

/ Senza categoria

Share the Post

About the Author

Comments

Comments are closed.